实时热搜: 文言文——原宪居鲁 翻译

文言文——原宪居鲁 翻译 文言文——原宪居鲁 翻译

11条评论 351人喜欢 4267次阅读 674人点赞
文言文——原宪居鲁 翻译 文言文——原宪居鲁 翻译 原宪原宪住在鲁国,屋里周圈都被杂物堵满了,用茅草和泥盖的屋顶也长出了草,用草和树枝搭成的门户都破烂不完整了,用瓮做窗户,拿桑条做门的转轴。下雨的时候屋顶漏雨地下湿滑,但原宪端坐在里边弹琴唱歌。 子贡听说他在这里,坐着大马车,穿着华贵

原宪甘贫原文及翻译孔子卒,原宪遂亡在草泽中。子贡相卫,而结驷连骑,排藜藿,入穷阎,过谢原宪。宪摄敝衣冠见子贡。子贡耻之,曰:“夫子岂病乎?”原宪曰:“吾闻之,无财者谓之贫,学道而不能行者谓之玻若宪,贫也,非病也。”子贡惭,不怿而去;终身耻其言之过也

原宪的介绍原宪(公元前515年—公元前?年),字子思,宋国(今河南省商丘市)人。1孔子弟子,孔门七十二贤之一。2唐玄宗开元二十七年(739年)封原宪为“原伯 ”。北宋真宗大中祥符二年(1009年)又追封“任城侯”。明嘉靖九年(1530年),改称为先贤原子。3原

翻译《原宪甘贫》译文 孔子去世,原宪就流亡隐居在荒郊野地之中。子贡出任卫国之相,随从的车马前呼后拥,分开高过人头的野草,进入僻陋的里巷,探望问候原宪。原宪整理好所穿戴的破旧衣帽会见子贡。子贡为此感到羞耻,说:“夫子难道也病了吗?” 原宪说:“我听说

《论语》中有关原宪的话语有几处?分别是什么?宪问耻。子曰:邦有道,谷。邦无道,谷,耻也。 克、伐、怨、欲不行焉,可以为仁矣。子曰:可以为难矣,仁则吾不知也。 原 宪 (前515~?) 字子思,孔子弟子,今仲村镇南屯人 。原宪出身贫寒,个性狷介,一生安贫乐道,不肯与世俗合流。孔子为 鲁司

《原宪甘贫》的原文及翻译是什么?1、《原宪甘贫》的原文: 2、原宪居鲁,环堵之室,茨以生草,蓬户不完,桑以为枢而瓮牖,二室,褐以为塞,上漏下湿,匡坐而弦歌子贡乘大马。 3、中绀而表素,轩车不容巷,往见原宪原宪华冠縰履,杖藜而应门子贡曰:「嘻!先生何病?」原宪应之曰:「宪闻之

带原宪的成语有哪些成语有哪些原宪桑枢 原宪桑枢,成语,释义为安贫乐道。出自《庄子﹒让王》。

虽子羔、原宪之贤,终无济于天下什么意思即使是象子羔、原宪那样的贤能,最终对国家是没有帮助的

文言文——原宪居鲁 翻译原宪住在鲁国,屋里周圈都被杂物堵满了,用茅草和泥盖的屋顶也长出了草,用草和树枝搭成的门户都破烂不完整了,用瓮做窗户,拿桑条做门的转轴。下雨的时候屋顶漏雨地下湿滑,但原宪端坐在里边弹琴唱歌。 子贡听说他在这里,坐着大马车,穿着华贵

原宪是个怎样的人原宪居鲁,环堵之室,茨以生草,蓬户不完,桑以为枢而瓮牖,二室,褐以为塞,上漏下湿,匡坐而弦歌。子贡乘大马,中绀而表素,轩车不容巷,往见原宪。原宪华冠縰履,杖藜而应门。子贡曰:「嘻!先生何病?」原宪应之曰:「宪闻之,无财谓之贫,学而